GRE阅读长难句解题总体思路实例讲解

陈铃1147 分享 时间:

GRE阅读长难句解题总体思路实例讲解, 2大高频长难句类型实例解析,快来一起学习吧,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

GRE阅读长难句解题总体思路实例讲解

解决GRE阅读长难句的总体思路

想要处理好GRE长难句,总体思路必须明确,那就是把句子的主干先抓出来,然后结合这些修饰成分有层次的理解句子。而抓住句子的核心主干的窍门往往在于找出句子的真正谓语,因为谓语是支撑整个句子的支点。

GRE阅读难句类型:复杂修饰成分

实例:In many instances, spectators in the era before recorded sound experienced elaborate aural presentations alongside movies' visual images, from the Japanese benshi (narrators) crafting multivoiced dialogue narratives to original musical compositions performed by symphony-size orchestras in Europe and the United States.

解析:本句主干结构是spectators experienced elaborate aural presentations alongside movies' visual images,其实非常简单,就是说观众们既看到影像也欣赏到了音效。但是从句子一开头的状语In many instances开始,作者用in the era before recorded sound 修饰主语spectators,割裂了谓语 experienced和主语之间的关系,然后宾语是 elaborate aural presentations alongside movies' visual images倒不难,但是随后用一个 from the Japanese benshi (narrators) crafting multivoiced dialogue narratives to original musical compositions performed by symphony-size orchestras in Europe and the United States.来解释这个主干成分的句子。就使句子变得很复杂了。

译文:很多时候,在有声时代之前,观众们在观看影像的同时也欣赏到了精心制作的音效,从日本多人对话式叙事到欧美交响乐团的原声乐,无不体现这一点。

GRE阅读难句类型:层层叠加

实例:Though it may be difficult to imagine from a later perspective, a strain of critical opinion in the 1920 s predicted that sound film would be a technical novelty that would soon fade from sight, just as had many previous attempts, dating well back before the First World War, to link images with recorded sound.

解析:本句也是GMAC的老套路了,为了把句子变长,就层层追加修饰成分,先又Though it may be difficult to imagine from a later perspective所谓一个转折的分句,然后主句是a strain of critical opinion in the 1920 s predicted that sound film would be a technical novelty ,接着用that引导 would soon fade from sight, just as had many previous attempts, dating well back before the First World War, to link images with recorded sound的长句嵌套插入成分,来修饰novelty,但是实际上这些都不是什么重要的成分,大家只要读出来主句结构和句子的核心意思就是以前有一种预言认为有声电影很快就会消失就行了。

译文:尽管后来人很难理解,但在20世纪20年代,一种批判性的意见预言:有声电影是一种将很快淡出公众视线的科技新事物,就像的许多先前把图像和声音结合起来的尝试,这些尝试可以追溯到第一次世界大战。

GRE阅读难句解读

1.Recently some scientists have concluded that meteorites foundon Earth and long believed to have a Martian origin might actually havebeen blasted free of Mars's gravity by the impact on Mars of othermeteorites.

最近,某些科学家得出结论认为,那些在地球上发现的并一直被相信源自火星的陨石(meteorite),实际上有可能是由于其它的陨石撞击火星而致使其被震离火星的重力作用范围。

2.Under the force of this view,it was perhaps inevitable that theart of rhetoric should pass from the status of being regarded as ofquestionable worth (because although it might be both a source ofpleasure and a means to urge people to right action,it might also be ameans to distort truth and a source of misguided action)to the statusof being wholly condemned.

在这种观点的力量作用下,一件或许是不可避免的事情发生了:修辞艺术竟然从被视和具有让人怀疑的价值这样一种地位(因为尽管它有可能既构成一种歪曲真理的手段和误导行为的来源)转变到彻底遭谴责的地位。

3.None of these translations to screen andstage,however,dramatize the anarchy at the conclusion of A ConnecticutYankee,which ends with the violent overthrow of Morgan's three-year-oldprogressive order and his return to the nineteenth century,where heapparently commits suicide after being labeled a lunatic for hisincoherent babblings about drawbridges and battlements.

然则,在所有这些被搬上银幕和舞台的改编作品中,没有任何一部作品能生动地再现《康乃涅克州的美国佬》结尾处的无政府状态。而在原作结尾处所描述的情节是,摩根历时三年之久苦心经营的进步事业被暴力推翻,他又重返于十九世纪,在由于他的那些有关吊桥和城垛的语无伦次的唠叨而被列为疯子之后,显然自杀身亡。

4.Calculations of the density of alloys based on Bernal-type models ofthe alloys metal component agreed fairly well with the experimentallydetermined values from measurements on alloys consisting of a noblemetal together with a metalloid,such as alloys of palladium andsilicon,or alloys consisting of iron,phosphorus,and carbon,althoughsmall discrepancies remained.

以伯纳尔所建立的旨在研究合金中金属成分的那类模型为基础,研究人员对合金密度进行了计算,这些计算相当程度上与某些合金测量中通过实验确定的数据趋于一致,尽管一些细小的差异依然存在。实验中测量的那类合金由一贵金属和一准金属构成,例如,钯和硅的合金,或由铁、磷、和碳组成的合金。

5.It is now established that the Milky Way is far more extended and of much greater mass than was hitherto thought.

现在,这已成为一个不争的事实:银河系要比迄今为止所想象的要来得远为浩瀚广阔,并具有远高得多的质量。

6.And Walzer advocates as the means of eliminating this tyrannyand of restoring genuine equality “the abolition of the power of moneyoutside its sphere”

沃尔泽倡议,作为消除这种专制暴政和恢复真正平等的手段,应“废除金钱在其范围之外的作用。”

GRE阅读难句解读

7.Is it not tyrannical,in Pascal's sense,to insist that those whoexcel in “sensitivity” or “the ability to express compassion” meritequal wealth with those who excel in qualities (such as“the capacityfor hard work”)essential in producing wealth?

如果坚持认为,那些擅长于“敏感”和“善于表达怜悯之心”的人,应获取与那些擅长于在物质财富创造过程中所不可或缺的品质(诸如“勤奋工作的能力”)的人同等的物质财富,这按帕斯卡尔的意思,难道就不也是专制暴政吗?

8.Yet Waizer's argument,however deficient,does point to one ofthe most serious weak-nesses of capitalism-namely,that it brings topredominant positions in a society people who,no matter howlegitimately they have earned their material rewards,often lackthose other qualities that evoke affection or admiration.

然则,沃尔泽的论点,无论它不充分到何种地步,确实揭示了资本主义体制中最严重的一个弱点,即它将某一类人置于社会中的显赫地位置,这类人无论以怎样合法的方式获得了其物质报偿,却常常缺乏其它那些能唤起他人受戴和钦佩的品质。

9. The appreciation of traditional oral American Indian literature hasbeen limited,hampered by poor translations and by the difficulty,evenin the rare culturally sensitive and aesthetically satisfyingtranslation,of completely conveying the original's versestructure,tone,andsyntax.对美国印第安人传统口头文学的欣赏,一直被质量低劣的翻译所限制和妨碍,并且即使是那种不可多得的既体现着文化敏感性,又在美学上令人满意的译作,也难以完全传递出原作的诗体结构、语调和句法。

10.Mores,which embodied each culture's ideal principles forgoverning every citizen, were developed in the belief that thefoundation of a community lies in the cultivation of individual powersto be placed in service to the community.

“风俗习惯”,体现了每一文化制约每个公民的理想准则,它是在这种信仰中发展而来的,即一个社会的基础在于个人能力的培养,并将这些个人能力置于对社会的服务之中。

11.Only in the case of the February Revolution do we lack a usefuldescription of participants that might characterize it in the light ofwhat social history has taught us about the process of revolutionarymobilization.

唯独在二月革命(the February Revolution)这一情形中,我们缺乏一种有用的有关参加者的描述,而这一描述则有可能按照社会历史有关革命动员过程所教给我们的内容来勾画出这场革命的性质。

12.Anthropologists and others are on much firmer ground when theyattempt to describe the cultural norms for a small homogeneous tribeor village than when they undertake the formidable task of discoveringthe norms that exist in a complex modern nation state composed of manydisparate groups.

当人类学家和其他人试图去描述一个小规模的同一性质(homogeneous)部落或村落的文化标准时,他们处在一种要坚实得多的基础上。相对而言,当他们着手从事这样一个艰巨的任务,即去揭示存在于一个复杂的、由许多彼此间毫无联系的群体所构成的现代单一民族的独立国家(nation-state)时,他们就具备一个同样坚实的基础。

GRE阅读难句解读

13.It has thus generally been by way of the emphasis on oral literarycreativity that these Chicano writers,whose English language works aresometimes uninspired,developed the powerful and arresting language thatcharacterized their Spanish-language works.

因此,一般而言,正是通过对口头文学创造性的强调,这些奇卡诺作家——其英语作品时常显得缺乏灵感——才得以发展一种强有力的和富于吸引力的语言,并以此构成了他们西班牙语作品的特征。

14.To measure them properly,monitoring equipment would have to belaid out on a grid at intervals of at most 50 kilometers,with sensorsat each grid point lowered deep in the ocean and kept there for manymonths.

为了恰当地测量它们,监测设备必须被设置在一网络上,彼此的间距最多为五十公里,位于每个网点的感应器沉放至海洋深处,并在许多个月中一直固定在那里。

15.This declaration,which was echoed in the text of the FourteenthAmendment,was designed primarily to counter the Supreme Court's rulingin Dred Scott v. Sandford that Black people in the United States couldbe denied citizenship.

这一在第十四条修正案的文本中被复述的宣言,主要是旨在对抗最高法院在“Dred Scott诉Sandford”一案中的判决,此判决裁定,在美国的黑人可被剥夺公民权。

16.The broad language of the amendment strongly suggests that itsframers were proposing to write into the Constitution not a laundrylist of specific civil rights but a principle of equal citizen-shipthat forbids organized society from treating any individual as a memberof an inferior class.

第十四条修正案的宽泛笼统的语言强烈地暗示,其制定者所意欲载入宪法的不是一张具体民法的细目清单,而是一种平等公民权的原则,这一原则禁止有组织的社会将任何一个个人作为劣等阶层的成员来对待。

17.This doctrine has broadened the application of the FourteenthAmendment to other,nonracial forms of discrimination,for while somejustices have refused to find,any legislative classification otherthan race to be constitutionally disfavored,most have been receptive toarguments that at least some nonracial discriminations. sexualDiscrimination in particular,are “suspect” and deserve thisheightened scrutiny by the courts.

所谓“怀疑分类”,意指那种在有可能被理解成以种族为基础,针对某一群体进行的歧视这一信条扩展了第十四条修正案的适用范围,使其同样也适用于其它的、非种族形式的歧视。因为虽然某些法官拒不将除种族以外的立法分类裁定为非法的,但绝大多数法官已经接受了这样一个论点,即至少某些非种族性质的歧视,尤其是性别歧视,是“值得怀疑的”,并理应接受法庭这种更高程度上的审视。

18.Only when a system possesses natural or artificial boundariesthat associate the water within it with the hydrologic cycle may theentire system properly be termed hydrogeologic.

只有当某一地质系统拥有自然的或人工的界限,将该系统内的水与水文循环起来,这整个系统方能被恰当地称为与水文地质学相关。


286400