雅思阅读背景知识汇总

陈铃1147 分享 时间:

该如何备考雅思阅读,小编给大家搜集了雅思阅读背景知识,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

雅思阅读背景知识之国家名称及别称

Athens (雅典):The City Of Jasmines (茉莉花城)

Berne (伯尔尼):The City Of Clocks And Watches (钟表城)

Brazil (巴西):The Country Of Coffee (咖啡国)

Canada (加拿大):The Country Of Maple Leaves (枫叶国)

Ecuador (厄瓜多尔):The Equatorial Country (赤道国)(由于赤道横贯厄瓜多尔国境,再加上在西班牙文中"厄瓜多尔"的意思就是“赤道”,因此厄瓜多尔拥有“赤道国”的雅称。)

Egypt (埃及):The Country Of The Pyramids (金字塔国)

Ethiopia (埃塞俄比亚):The Barefoot Country (赤足国)

Ghana (加纳):The Country Of Cocoa (可可国)

Cuba (古巴):The Country Of Sugarcane (甘蔗国)

Japan (日本):The Country Of Cherries (樱花国)

Jerusalem (耶路撒冷):The Holy City (圣城)

Lima (利马):The City Of Drought (干旱城)

London (伦敦):The City Of Fog (雾都)

Lusaka (卢莎卡):The City Of Copper (铜城)

Malaysia (马来西亚):The Rubber Country (橡胶国)

Mexico (墨西哥):The Cactus Country (仙人掌国)

Mexico City (墨西哥城):The City Of Frescoes (壁画之都)(墨西哥城,以画迷人,素有“壁画之都”之称。)

New York (纽约):Big Apple (大苹果城)

Panama (巴拿马):The Butterfly Country(蝴蝶国)

Singapore (新加坡):The Country Of Gardens (花园国)

Tunisia (突尼斯):The Olive Country (橄榄国)

Venice (威尼斯):The City Of Water (水城)

Washington(华盛顿):The City Of Snow (雪城)

Wellington (惠灵顿):The City Of Wind (风城)

Bulgaria(保加利亚):The Country of Roses(玫瑰之国)

Vienna(维也纳):The City of Music(音乐之都)

Pagan(缅甸蒲甘城):The Temple City(寺庙之城)

雅思阅读背景知识之性别造成的权力差异减小

在近年来的雅思考试中无论是写作还是阅读都有很多关于女性受教育的话题,美国《商业周刊》2003年5月26日一期发表题为《新的性别差异》的文章,分析在学校中出现的男女学生的差别及原因。新华社转译了该文章,现将内容摘录如下:

文章说,在美国乃至许多西方国家,从幼儿园到大学的各类学堂,女孩们多出类拔萃,而男孩子却落在后面。女孩成为受教育主体这个惊人事实,可能使21世纪成为第一个女性世纪。帮助小男子汉们恢复自信,改革传统的教学模式以适应他们的学习方式,已成为教育界及全社会面临的迫切任务。这篇文章如下:劳伦斯中学是一所普通的中学。它的学生也正如你所预期的那样,由衣着时髦的女孩和形形色色的男孩组成。但当这座位于长岛的中学的2003届班委聚集在会议室里时,却几乎看不到男孩的踪影。高年级班长是女孩,副班长是女孩,学生会主席是女孩,数学小组组长、学校年鉴主编和报纸主编————还是女孩。

劳伦斯中学的女孩权力垄断反映了美国教育中性别差异的惊人逆转。从幼儿园到研究生院,男孩正在迅速降至次要地位。

男生时代日渐式微

仅仅一个世纪之前,哈佛大学的校长查尔斯·阿利奥还拒绝接收女生,担心她们会浪费学校的宝贵资源。如今,女生组成的学术帝国似乎已经在全国范围内崛起,而男生时代正在日渐衰微。

在中西部地区的一家私人走读学校里,校长甚至规定所有奖励和学生会职位都在男女生之间平均分配。哈佛医学院精神病学教授威廉·波洛克说:“并不是男生被女生超越了,而是男生自己落后了,表现得不如以前了。”

也许世界仍然是男人的,但无论如何已经不再是男孩的。从一上学起,男孩在读写能力发育上就比女孩晚两年。然而人们往往要求男孩和女孩在相同时间内以同样的方法学习同样的知识。当一个男孩体内的每一根神经都催促他去跑去跳时,他却必须坐得端端正正,一天听上几乎8小时的课。从生物学角度来说,他一天大约需要4次课外活动,但事实上能得到一次就算不错了,因为有些担心出事被起诉的学校完全禁止课外活动。有人认为这会形成一种对男孩越来越不利的文化,使他们的行为异化。

如果男孩落后了,他们有可能被送到特教班,那里超过70%的学生都是男孩。动来动去、扮鬼脸、插嘴————他们被诊断为多动症的可能性是女孩的4倍。这常常使他们被开除,送到特教班,或者令父母遭到管教不力的指责。

当男孩好不容易升到中学,他们在学习成绩、课外活动和职务上不如女生的危险就更大。甚至理科和数学也不再是他们的天下。当女孩忙着占领优秀毕业生名册时,男孩却更多地在健身房里练肌肉块,玩游戏机,或往MP3播放器里下载音乐。同时,男孩中途退学的几率比女孩高30%,杀人的几率比女孩高85%,自杀的几率是女孩的4到6倍。1970年以来,男孩自杀的比例已经增加了两倍。

过去350年中,大学中的男性比例一直高于女性。而现在,在各州、各收入阶层、各民族和种族,以及大多数西方工业国家中,女性都占优势地位,仅在美国就分别有57%的应用科学学士学位和58%的硕士学位被女性赢得。

总的来看,这一代上大学的男孩和女孩人数都多于上一代。但如果考虑到人口增长,男孩上大学、读研究生和读大部分博士专业(除工程和计算机科学等领域之外)的比例几乎都没有上升,而女性在这些方面的比例全都提高了。

在北卡罗来纳大学、波士顿大学和纽约大学,男女生比例已经是40比60。为了维持男女比例平衡,很多常青藤联合会的知名大学和其他精英学校暗中采取了男孩优先的措施。明尼苏达州的麦卡莱斯特学院有57%的入学者是女性,校长迈克尔·麦克弗森说:“招生过程中女生的条件更好————她们成绩更高,所学的课程更难,论文也更加有思想。男生的起点就比女生低。

女性世纪初露端倪

问题还不仅限于校园。一个年轻男性在离家独立之后,比其姐妹更容易重返家庭,再度依靠父母为生。这都显示年轻男性在30岁之前更容易加入日益扩大的“落后生”人群————英国把他们称作“污水槽一群”。

一方面,女孩成为受教育主体这个惊人事实,可能使21世纪成为第一个女性世纪。女性在硕士和博士比例上正在迅速向男性看齐,而且根据美国律师协会的数据,法律专业学生中女性将占大多数。MBA学员中只有29%是女性,这仍然是少数几个男性主宰的领域之一。

然而另一方面,这个世界仍然没有实现男女平衡:世界上90%的亿万富翁是男性。在超级富翁中,只有一位女性———加普公司的多丽丝·费希尔———的财富是自己创造的而不是继承得来的。男性仍然拥有大部分前沿行业中报酬最高的工作,例如工程学、投资银行以及高技术行业,这些仍然是支撑经济并创造最多财富的行业。女性仍面对着薪金差异和“玻璃天花板”的障碍(升职的无形障碍),也仍须在工作和抚育子女之间疲于奔命。

但女性在受教育水平上的胜出可能最终使她们得以缩小收入差距,打破玻璃天花板,并平等参与对企业、政府和社会规则的改写。康奈尔大学人类发展学教授詹姆斯·加巴里诺说:“女孩更能满足现代社会对个人的要求———专注,遵守规则,善于表达,善于处理工作中的人际关系等。”

解决男孩的问题并不一定需要损害女孩的利益。有些女权主义者指出,人们研究男孩问题时可能误以为女性机会的增加都必然对男性不利。然而,如果男性不思进取和经济依赖的模式继续下去,那么在注重精神力量更甚于体力的世界经济中,将有越来越多的男人沦为失败者。日益加大的教育和经济差距还可能带来社会剧变,改变家庭经济状况、社会政策、工作与家庭的关系。现在有越来越多的男人在逃避工作,推卸为人父的责任,与公民事务脱节。例如,佩尔公司的莫滕松说,从1964年起,男性参加总统选举投票的比例从72%下降为53%———是女性下降幅度的两倍。

男孩能力的下降还可能降低男性收入水平,引起专业职员的短缺,令白人女性中出现配偶缺乏状况,这在黑人妇女中已然存在。在美国,40到44岁的黑人妇女中有30%从未结过婚,部分原因是缺少具有同等学历和收入水平的男人。如今,相同年龄段的未婚白人女性达到了9%。莫滕松说:“女人们将把男人落得越来越远,然后当她们想成家时,她们会环顾四周,说:‘男人们都哪儿去了?’

改换思维缩小差距

如果教育家、企业家和政策制定者想要缩小新的性别差异,他们必须首先了解这种差异形成的众多原因。促成因素包括没有父母关爱、缺少男性教师、集体午餐中糖和脂肪含量过高(能导致孩子过度活跃和注意力不集中)。

有数以百计的研究表明,电视暴力也和孩子的攻击性行为有关。有人认为,男孩们的现状反映了如今的文化特征———形象缩水的父亲在新经济的浪潮中随波逐流,游手好闲的花花公子文化使获取学术成就黯然失色,被美化的黑帮文化使学校相形之下乏味老套。有什么能比做一个玩枪泡妞的新新人类更吸引人呢?男孩比女孩成熟得晚,因此往往也更难抵制这些诱惑和作长远考虑。

此外,学校也在无意中扮演了重要角色。事实上,很多校长认为是男孩本身有问题,而不是学校对待他们的方式有问题。男孩甚至连手指神经都比女孩发育得晚,因此让男孩握住铅笔并写出漂亮的连体字更加困难。这些发育上的差异往往使男孩被视作笨或迟钝,这使他们从一年级开始就讨厌学校。

此外,很多学校并没有设法适应男孩的学习方式,而是迫使他们采用不合乎其本性的方式。目前普遍采用的“端坐听讲”的模式对男孩女孩来说都不是最适合的,但女孩往往比男孩更能忍受它。

专家指出,教育者应该重点帮助男孩们减轻格格不入的感觉。有专家正在研究更符合孩子发育特点的学习新方法,这种方法将把重点放在解决问题而不是考试上。它对男女学生都会有好处,但对男孩尤其有利,因为他们更倾向于通过活动而非仅靠谈话来学习。例如,男孩们可以通过数松果来学习数学,可以一边在池塘边闲逛一边学习生物。他们将用《哈利·波特》取代《草原上的小屋》作为阅读读物,写外星人袭击医院的故事而不是写如何在医院照顾病人。如果男孩们开始坐不住了,他们可以离开教室去活动中心,那里布置了很多电脑和辅助教学的可操纵装置。

重视男孩的感情世界也会取得效果。北佛罗里达大学的研究者丽贝卡·马科经过在华盛顿中学的长期研究发现,如果男孩所上的幼儿园注重社交和情绪技巧———而不是知识学习,到上初中时,他们的整体表现将优于其他男孩。事实上,研究显示男孩们其实一生下来就比女孩更加富于同情心,更善于表达,感情也更丰富。但男孩规范要求他们表现得沉默坚忍,不为外物所动,因此先前那些特质往往到小学二年级就被从他们身上拔除了。

一个新世界已经在女孩面前绽放,但如果人们不帮助男孩们在这里找到落脚点,它将是一个孤独的世界。毕竟,性别革命需要男女两性的共同参与。

雅思阅读背景知识之剑桥大学简介

This Guide deals only with the principal officials, institutions and procedures of the University as distinct from the Colleges.

本指南只涉及大学的主要官员、机构和程序,与学院不同。

The University of Cambridge is one of the oldest universities in the world, and one of the largest in the United Kingdom. It has a world-wide reputation for outstanding academic achievement and the high quality of research undertaken in a wide range of science and arts subjects. The University pioneers work in the understanding of disease, the creation of new materials, advances in telecommunications and research into the origins of the universe. It trains doctors, vets, architects, engineers and teachers. At all levels about half of the students at Cambridge study arts and humanities subjects, many of whom have gone on to become prominent figures in the arts, print and broadcast media. The University's achievements in the sciences can be measured by the sixty or more Nobel Prizes awarded to its members over the years.

剑桥大学是世界上最古老的大学之一,也是英国最大的大学之一。它以卓越的学术成就和在广泛的科学和艺术学科中进行的高质量的研究而享誉世界。这所大学的先驱者致力于疾病的理解、新材料的创造、通讯技术的进步以及宇宙起源的研究。它培训医生、兽医、建筑师、工程师和教师。在各个层次上,剑桥大学大约有一半的学生学习艺术和人文学科,其中许多人后来成为艺术、印刷和广播媒体的杰出人物。这所大学在科学方面的成就可以用多年来授予其成员的60多个诺贝尔奖来衡量。

Constitution of the University

The University is a self-governing body: the legislative authority is the Regent House, which consists of the three thousand or so members of the teaching and administrative staff of the University and Colleges who have the MA (or MA status) or a higher degree. The principal administrative body of the University is the Council, which consists mainly of members of the academic staff elected by the Regent House. The General Board of the Faculties co-ordinates the educational policy of the University and the Finance Committee of the Council supervises its financial affairs.

大学章程

大学是一个自治机构:立法权属于摄政院,由大学及书院约三千名持有文学硕士(或文学硕士)或以上学位的教职员及行政人员组成。大学的主要行政机构是校董会,校董会主要由摄政府选出的教职员组成。学院董事会负责协调大学的教育政策,而校董会财务委员会则负责监督大学的财务事务。

The University of Cambridge is a loose confederation of faculties, Colleges, and other bodies. The University works with a relatively small central administration, and with central governing and supervisory bodies consisting of, and mainly elected by, the current academic personnel of the Faculties and Colleges. An unusually large part of Cambridge's day-to-day administration is carried out by teaching staff on behalf of their colleagues, and the University's legislative structure is in practice unusually open to consultation and participation. The procedural rules are embodied in the University's Ordinances, which prescribe in some detail the formal administrative practices. These rules are made in most cases by the University itself, within a framework set by the Statutes, which can only be changed with the approval of The Queen in Council. The University's volume of Statutes and Ordinances, published triennially with annual supplements, is readily available throughout the University, and contains the basis of its constitution, procedures and practice. Full details of the membership of all the academic and administrative bodies described in this booklet are given in a special October issue of the University's weekly official journal Cambridge University Reporter, with subsequent changes noted in ordinary issues

剑桥大学是一个由学院、学院和其他机构组成的松散联盟。大学的中央行政机构相对较小,中央管理和监督机构主要由各学院的现任学术人员组成,并由他们选举产生。剑桥大学的日常管理工作中有很大一部分是由教师代表他们的同事来进行的,而实际上,剑桥大学的立法结构对咨询和参与非常开放。程序规则载于大学的条例内,这些条例较为详细地规定了正式的行政惯例。在大多数情况下,这些规则是由大学自己制定的,其框架是由法规规定的,只有在女王参议会批准后才能更改。大学的章程和条例集每三年出版一次,每年增刊一次,在大学各处随时可得,其中载有大学章程、程序和惯例的基础。在这本小册子中描述的所有学术和行政机构的成员的全部细节将在剑桥大学的官方周刊《剑桥大学记者》10月号的特刊中给出,随后在普通期刊中也注意到了一些变化。

To understand how the 'Cambridge' structure operates, it helps to keep the historical origins in mind. The University was established in about 1209 to examine and to confer Degrees. The first Colleges, each autonomous and independent with its own Governing Body and Charter, were established later, from 1284, principally to teach and house students at all levels. Today, the Colleges are mainly concerned with the teaching of their undergraduates and the academic support of both graduate and undergraduate students, and of scholars and research workers of outstanding merit. In this century the role of the University has hugely expanded through the provision of facilities, such as teaching and research laboratories, which it is practically possible only to provide centrally. The University employs Professors, Readers, Lecturers and other teaching and administrative staff who provide the formal teaching (lectures, seminars and practical classes). The Colleges supplement their teaching with supervisions, given by Fellows or others appointed by the College, and each College also provides library and other learning resources exclusively for its own members.

要理解“剑桥”的结构是如何运作的,就必须牢记它的历史渊源。这所大学始建于1209年,主要从事学位考试和授予工作。从1284年开始,第一批独立自主的学院建立了,每个学院都有自己的管理机构和章程。今天,学院主要关心本科生的教学,关心研究生和本科生、优秀学者和研究工作者的学术支持。在本世纪,大学的作用通过提供诸如教学和研究实验室等设施而大大扩大,而实际上只有集中提供这些设施才是可能的。学校聘请教授、读者、讲师等教职工和行政管理人员进行正式教学(讲座、研讨会、实践课)。学院以导师或学院指定的其他人的监督作为教学的补充,每所学院还专门为自己的成员提供图书馆和其他学习资源。

The University retains sole responsibility for examinations and for conferring Degrees. The Colleges, on the other hand, have responsibility for selecting, admitting and accommodating all undergraduate students, and a student cannot enter the University unless he or she also becomes a member of a College. However, the University lays down the admission qualifications for undergraduate students, and also has certain controls over the statutes of the individual colleges.

大学只负责考试和授予学位。另一方面,学院有责任选择、录取和容纳所有的本科生,学生不能进入大学,除非他或她也成为学院的一员。然而,大学规定了本科生的入学条件,并且对各个学院的章程也有一定的控制。

雅思阅读背景知识之尘暴区Dust Bowl

这篇雅思阅读背景材料主要讨论的是Dust Bowl也就是风沙中心的问题,也是美国中部大平原南部地区的代号。这个地区为什么会有这样的一个代号呢,有什么特点呢?

Dust Bowl, common name applied to a large area in the southern part of the Great Plains region of the United States, much of which suffered extensively from wind erosion during the 1930s. The area included parts of Kansas, Oklahoma, Texas, New Mexico, and Colorado. In its original state, the region was covered with hardy grasses that held the fine-grained soil in place in spite of the long recurrent droughts and occasional torrential rains characteristic of the area. A large number of homesteaders settled in the region in the 30 years before World War I, planting wheat and row crops and raising cattle. Both of these land uses left the soil exposed to the danger of erosion by the winds that constantly sweep over the gently rolling land. Beginning in the early 1930s, the region suffered a period of severe droughts, and the soil began to blow away. The organic matter, clay, and silt in the soil were carried great distances by the winds, in some cases darkening the sky as far as the Atlantic coast, and sand and heavier materials drifted against houses, fences, and barns. In many places 8 to 10 cm (3 to 4 in) of topsoil were blown away. Many thousands of families, their farms ruined, migrated westward; about a third of the remaining families had to accept government relief.

尘暴是美国大平原地区南部一大片地区的统称,在20世纪30年代,这些地区的大部分地区都遭受了风蚀。该地区包括堪萨斯州、俄克拉荷马州、德克萨斯州、新墨西哥州和科罗拉多州的部分地区。在最初的状态下,该地区覆盖着耐寒的牧草,尽管该地区经常发生干旱和偶尔的暴雨,但这些草保持了土壤的细粒性。在第一次世界大战前的30年里,大量的庄园主定居在这个地区,种植小麦、种植庄稼、养牛。这两种土地用途都使土壤暴露在风的侵蚀下,风不断地吹拂着平缓起伏的土地。从20世纪30年代初开始,该地区遭受了一段时间的严重干旱,土壤开始流失。土壤中的有机物、粘土和淤泥被风带到很远的地方,有时甚至使大西洋海岸的天空变暗,沙子和更重的物质被吹到房屋、篱笆和谷仓上。在许多地方,8到10厘米(3到4英寸)的表土被风吹走了。成千上万的家庭,他们的农场被毁,向西迁移;剩下的三分之一的家庭不得不接受政府的救济。

Beginning in 1935 intensive efforts were made by both federal and state governments to develop adequate programs for soil conservation and for rehabilitation of the Dust Bowl. The measures taken have included seeding large areas in grass; 3-year rotation of wheat and sorghum and of lying fallow; the introduction of contour plowing, terracing, and strip planting; and, in areas of greater rainfall, the planting of long “shelter belts” of trees to break the force of the wind. Dry spells in the 1950s, '60s, and late '70s were responsible for recurrences of dust storms in the region.

从1935年开始,联邦政府和州政府都在加紧努力,为土壤保护和沙尘暴的恢复制定适当的计划。采取的措施包括在大面积的草地上播种;小麦、高粱轮作三年,休耕三年;引入等高线耕作、梯田和条带种植;而且,在降雨量较大的地区,种植长长的“防护林”来抵御风力。20世纪50年代、60年代和70年代末的干旱期是该地区沙尘暴复发的原因。

In the 1930s and 1940s, the region also received two waves of major migrations: that of farm families from the southern Great Plains migrating west to escape the Dust Bowl, and that of African Americans moving out of the American South. During World War II (1939-1945) the need for labor, especially in ship and aircraft production, boosted the population even more. The population of Los Angeles County jumped from 3 million to 4.7 million between 1940 and 1950.

20世纪30年代和40年代,该地区还经历了两波大规模移民潮:一波来自大平原南部的农民家庭为了躲避沙尘暴向西迁移,另一波来自美国南部的非洲裔美国人。在第二次世界大战(1939-1945)期间,对劳动力的需求,尤其是对船舶和飞机生产的需求,进一步增加了人口。从1940年到1950年,洛杉矶县的人口从300万猛增到470万。

雅思阅读背景知识之哲学之父苏格拉底

苏格拉底是西方哲学最伟大的奠基人之一,对西方社会生活的各个方面都产生了深远的影响。

Socrates (苏格拉底) (469-399BC,古希腊哲学家) 生平

苏格拉底出生于雅典一个普通公民的家庭﹐据说他父亲是石匠﹐母亲是助产婆。他早年继承父业﹐从事雕刻石像的工作﹐后来研究哲学。他在雅典和当时的许多智者辩论哲学问题﹐主要是关于伦理道德以及教育政治方面的问题。当时有人将他看作是智者﹐但他自认为和智者不同﹐智者是以各种虚假的知识教授青年﹐而他所要寻求的则是真正的知识。他被认为是当时最有智慧的人。作为公民﹐他曾三次参军作战﹐在战争中表现得顽强勇敢。他曾在雅典公民大会中担任过陪审官﹐在任上他不顾众人的反对﹐否决过对6位将军的不正义的判决。30僭主复辟时﹐他曾拒绝和他们合作。在雅典恢复奴隶主民主制后﹐苏格拉底被控﹐以藐视传统宗教﹑引进新神﹑败坏青年和反对民主等罪名被判处死刑。他拒绝了朋友和学生要他乞求赦免和外出逃亡的建议﹐饮鸩而死。在欧洲文化史上﹐他一直被看作是为追求真理而死的圣人﹐几乎与孔子在中国历史上所占的地位相同。多年来他被认为是反民主的﹑维护反动的奴隶主贵族利益的哲学家﹐近来已有人对此提出了不同看法。

苏格拉底本人没有写过什么著作。他的行为和学说﹐主要是通过他的学生柏拉图和克塞诺芬尼著作中的记载流传下来。克塞诺芬尼的《回忆录》中﹐将苏拉格底说成是一个道德高尚﹑助人为乐﹑遵守法律﹑有实际事务主张的好公民﹐对他的哲学思想则几乎没有谈到。在柏拉图的对话中﹐《申辩篇》﹑《克里多篇》和《斐多篇》直接叙述了苏格拉底被审判时的自辩以至服毒前的谈话﹔他的其他早﹑中期的对话﹐也都以苏格拉底作为主要对话者﹐阐述各种哲学思想。此外﹐和苏格拉底同时的诗人阿里斯托芬在他的喜剧《云》中﹐还将苏格拉底描写成为一个智者﹐以诡辩和谎言欺骗青年。但一般都认为这只是一种艺术创造﹐不是真实历史。

关于苏格拉底的生平和学说﹐由于从古代以来就有各种不同的记载和说法﹐一直是学术界讨论最多的一个问题。

首先﹐对柏拉图和克塞诺芬尼的记载﹐究竟哪个可靠的问题。西方学者有的倾向于柏拉图﹐肯定传统哲学史家对苏格拉底所作的评价﹐认为他是伟大的哲学家﹔有的倾向于克塞诺芬尼﹐认为苏格拉底只是一个道德家﹐而非哲学家。这两种看法现在还在继续争论。其次﹐在柏拉图对话中所叙述的哲学思想﹐有些是苏格拉底原来的思想﹐有些则是柏拉图自己的思想﹐不过是藉苏格拉底之口加以阐述和发挥而已。在柏拉图的对话中﹐很难将柏拉图的思想和苏格拉底的思想区别开来。现在﹐许多学者是以柏拉图早期以及部分中期的对话﹐并根据亚里士多德的记载﹐将讨论到的伦理道德和有关知识问题的内容﹐当作苏格拉底的哲学思想。


雅思阅读背景知识汇总

将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
300397